คำที่มีความหมาย: 'Decolonization' |  พัน

คำที่มีความหมาย: ‘Decolonization’ | พัน

ใน คำพูดหมายถึงสิ่ง, เราแบ่งคำสำคัญๆ ที่มีความหมายที่เสียสละเพื่อสิ่งที่ร้อนแรง


ในช่วงไม่กี่สัปดาห์หลังการสิ้นพระชนม์ของสมเด็จพระราชินีแห่งอังกฤษ วาทกรรมเกี่ยวกับสถาบันกษัตริย์ของอังกฤษรวมถึงการเรียกเธอว่า “ราชินีแห่งการปลดปล่อยอาณานิคม” เพราะการครองราชย์ของพระองค์ดูแลการปลดปล่อยอาณานิคมของอดีตอาณานิคม ผู้ใช้ Twitter รายหนึ่งกล่าวว่า: “การที่ควีนอลิซาเบ ธ รับผิดชอบเรื่องการล่าอาณานิคมเป็นการส่วนตัวเมื่อรัชกาลของเธอดูแลการปลดปล่อยอาณานิคมทั้งหมดเป็น … คำสั่งอย่างแน่นอน”

ในช่วงเวลาเดียวกัน ‘Kartavyapath’ ที่เพิ่งได้รับการขนานนามว่า “Kartavyapath” (เดิมชื่อ ‘Rajpath’ ในเมืองหลวง) ได้รับการยกย่องว่าเป็นสัญญาณของการปลดปล่อยอินเดียออกจากมรดกของผู้ปกครองอังกฤษ

ทวีตอีกครั้งเพื่อตอบคำถามที่ถามว่าทำไมนักสตรีนิยมรุ่นเยาว์จึงเริ่มเชื่อในโหราศาสตร์และไพ่ยิปซี: “วิทยาศาสตร์คือสิ่งก่อสร้างในยุคอาณานิคม โหราศาสตร์ ไพ่ทาโรต์ และวูดู… ถูกห้าม ตีความว่าเป็นสตรี และถูกเย้ยหยันว่าไม่สมจริงและผิดธรรมชาติโดยคริสตจักรคริสเตียนในยุคกลาง รวมถึงการหย่าร้างและรักร่วมเพศ ปลดเปลื้องจิตใจ เชื่อดวงดาวอีกครั้ง”

ดูเหมือนเราจะมาถึงขั้นของวาทกรรม “การทำให้เป็นอาณานิคม” ซึ่งคำนี้ถูกใช้เพื่อปกป้องผู้ล่าอาณานิคม ซึ่งทำให้เกิดคำถามว่า คำนี้มีความหมายอะไรอีกไหม

คำตอบสั้น ๆ : มันควรจะเป็น การปลดปล่อยอาณานิคมมีความสำคัญต่อสังคมวิทยา โดยไม่มีความหมายใดๆ กับชื่อ ไม่มีทางที่จะอธิบายถึงความวุ่นวายทางการเมืองและวัฒนธรรมที่สังคมที่เคยตกอยู่ภายใต้อาณานิคมต้องเผชิญเพื่อฟื้นฟูจากความรุนแรงของการล่าอาณานิคม

รายงานบางฉบับระบุว่าคำว่า was เหรียญรุ่นแรก โดยนักเศรษฐศาสตร์ชาวเยอรมัน มอริตซ์ จูเลียส บอนน์ ในช่วงต้นศตวรรษที่ 20 โดยอธิบายถึงภูมิภาคอิสระใหม่ๆ ที่ประสบความสำเร็จในการปกครองตนเอง เมื่อเวลาผ่านไป คำนี้ได้รับความนิยมอย่างมากในการต่อสู้กับลัทธิล่าอาณานิคม Frantz Fanon นักปฏิวัติและจิตแพทย์ชาวแอลจีเรียมองว่าการปลดปล่อยอาณานิคมเป็นวิธีหนึ่ง รื้อวิธีการลำดับชั้น คิดและ (รุนแรง) ขับไล่ผู้ตั้งถิ่นฐานออกจากที่ที่พวกเขาควบคุม ในอินเดีย การปลดปล่อยอาณานิคมมีประวัติศาสตร์ที่ซับซ้อน โดยผู้นำชาตินิยมใช้มันเพื่อขยายเวลาเรื่องเล่าที่เป็นเนื้อเดียวกันว่าอินเดียเป็นใครและอย่างไร ในขณะที่นักปฏิวัติต่อต้านวรรณะมองว่าการปลดปล่อยอาณานิคมนั้นเชื่อมโยงกับการยึดครองของพราหมณ์


ที่เกี่ยวข้องกับผ้าห่อตัว:

ทำไมเราต้องตรวจสอบ ‘สีน้ำตาล’ อีกครั้งเป็นแท็กระบุตัวตน


“การปลดปล่อยอาณานิคมอาจหมายถึงสิ่งต่าง ๆ ได้หลากหลายสำหรับคนหลากหลาย ในคำศัพท์ทั่วไป บ่งบอกถึงการสิ้นสุดของการปกครองอาณานิคม สำหรับนักวิชาการหลังอาณานิคม นี่เป็นกระบวนการท้าทายวาทกรรมอาณานิคม (ตะวันตก) เมื่อพิจารณาอย่างง่าย ๆ อาจหมายถึงการปฏิเสธ ของวิธีการแบบตะวันตกและ/หรือวิธีการทุน วิทยาศาสตร์ ประวัติศาสตร์และการเมือง” หมายเหตุ นักวิจารณ์ต่อต้านลัทธิคนหนึ่งเกี่ยวกับความหมายที่กำหนดไว้อย่างหลวม ๆ ของคำศัพท์ในปัจจุบัน

คำนี้แพร่กระจายบนโซเชียลมีเดีย โดยเฉพาะบน Twitter อันเนื่องมาจากการเคลื่อนไหวเพื่อความยุติธรรมทางสังคม ทำให้คำนี้กลายเป็นคำศัพท์ที่น่าสนใจ มันมีคุณสมบัติพิเศษในการปฏิวัติในปริมาณที่เหมาะสมและในขณะเดียวกันก็มีการเรียกร้องให้ดำเนินการที่ไม่ซับซ้อน เสน่ห์ของมันไม่อาจปฏิเสธได้ และมีอิสระที่จะเรียกเอกลักษณ์และวัฒนธรรมกลับคืนมาโดยการปฏิเสธผู้อื่น แต่นี่คือสิ่งที่ซับซ้อน ตัวอย่างเช่น เมื่อบล็อกเกอร์การเดินทางเริ่มใช้คำนี้เพื่อสนับสนุนกฎหมายแก้ไขพลเมือง (2019) เรียกมันว่าการกระทำของอาณานิคม ข้อโต้แย้งของเธอคือการออกกฎหมายโดยพื้นฐานแล้วไม่ใช่อาณานิคมโดยธรรมชาติ—เพราะมันเปลี่ยนอินเดียกลับไปเป็นประชากรที่ “ถูกกฎหมาย” และเป็นกฎหมายที่เสนอแนะว่าชาวมุสลิมไม่ได้อยู่ในอินเดีย อย่างช้าๆ ความยืดหยุ่นของคำได้ทำให้นักคิดฝ่ายขวาใช้คำนี้เพื่อพิสูจน์ว่าใครคือ “ภายใน” และใครคือ “ภายนอก”

การบรรจบกันที่แปลกประหลาดของการอารักขาทางวิชาการ วัฒนธรรมความยุติธรรมทางสังคมออนไลน์ และลัทธิชาตินิยมได้บิดเบือนคำนี้ มาดูอีกตัวอย่างหนึ่งของบุคคลสำคัญระดับชาติที่ “ทวงคืน” วัฒนธรรมอินเดียด้วยการยกย่องคำว่า “อินดี้” วิทยาศาสตร์: อ้างสิทธิ์เช่นพระพิฆเนศของฮินดูที่ได้รับการปลูกถ่ายหัวครั้งแรกหรือว่ารถรบทศกัณฐ์เป็นตัวอย่างแรกของแอโรไดนามิกในอินเดียโบราณ เป็นสำนวนที่ว่า ในความพยายามที่จะปลูกฝังความภาคภูมิใจของชาติฮินดู ประณามวิทยาศาสตร์ว่าเป็น “ตะวันตก” และที่สำคัญกว่านั้นคืออาณานิคม

การแยกอาณานิคมได้กลายเป็นวิธีการปฏิเสธเหตุผลอย่างไม่มีวิจารณญาณในฐานะสิ่งก่อสร้างแบบตะวันตกหรืออาณานิคม—แม้ในขณะที่ลัทธิเหตุผลนิยมยังคงเป็นหนึ่งในหลักการที่สำคัญที่สุดของปรัชญาต่อต้านนิกาย เป็นลูกบุญธรรมของ ภูเลศ. มันบ่งชี้ว่าคำสามารถปกปิดการกดขี่ภายในประเทศได้อย่างไร แม้กระทั่งปกป้องการกดขี่ดังกล่าวในนามของการฟื้นฟูวัฒนธรรม

ในการเฉลิมฉลองอย่างอ่อนโยนของการเปลี่ยนชื่อหน้าที่ในอาณานิคม—ในขณะที่สนับสนุนวิทยาศาสตร์เทียม ไสยศาสตร์ และหลักคำสอนทางศาสนาเป็น “ดั้งเดิม”— เราอาจกำลังย้อนกลับการปลดปล่อยอาณานิคม เราเป็นชาวตะวันออก นั่นเป็นอีกคำหนึ่งสำหรับวันอื่น แต่ TL; DR ซึ่งก็คือ (ถึงฉัน นักวิชาการเอ็ดเวิร์ดกล่าวว่า) ความรู้เกี่ยวกับตะวันออกไม่ได้อยู่บนพื้นฐานของข้อเท็จจริงแต่อยู่บนมุมมอง Eurocentric ในบริบทนี้ โดยพื้นฐานแล้วหมายความว่าเรายังคงมองตนเองว่าตะวันตกมองเห็นเราอย่างไร แต่เข้าใจผิดว่าเป็นตัวตนที่แท้จริงของเรา ดังนั้น อันที่จริง การปลดปล่อยอาณานิคมจำเป็นต้องหยุดชั่วคราวเพื่อถามคำถามพื้นฐานที่สุด: ใคร ใคร ใคร และทำไม?

หากเราไม่ทำเช่นนั้น เราจะสูญเสียคำสำคัญที่จะแสดงไม่เพียงแต่อดีต แต่ยังรวมถึงอนาคตของผู้คนที่การล่าอาณานิคมยังคงกำหนดวิถีชีวิตของพวกเขา นั่นคือเกือบทุกคน หากการแยกอาณานิคมเป็นเครื่องมือเชิงวาทศิลป์ในการนำส่าหรีกลับคืนสู่กระแสนิยมหรือเชิดชูอดีตโบราณที่มีความรุนแรงและกดขี่ข่มเหงสำหรับหลาย ๆ คน มันก็จะยุติการเป็นเครื่องมือสำหรับการยกเลิกโครงสร้างอำนาจ ลำดับชั้น และความซับซ้อนทางจิตวิทยาที่ด้อยกว่า


#คำทมความหมาย #Decolonization #พน

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *